Mambo Tribe  

Go Back   Mambo Tribe > Blogs > done_well
Blogs About Us

Rating: 3 votes, 5.00 average.

"ВРЕМЯ НОВОГО СТИЛЯ" Интервью с Дианой Родригез и Йоанди Вияурутия в Нижнем Новгороде

Posted 12.06.2013 at 17:15 by done_well
Диана Родригес и Йоанди Вийярутия. Время нового стиля.

19 мая, Нижний Новгород, мастерклассы Дианы Родригес и Йоанди Вийрутия окончились менее часа назад. Разговор с этими замечательными танцорами проходит в расслабляющей обстановке вечернего кафе, свет приглушен, посетителей не так уж много. Идеальное место для беседы. И юмора:

Йоанди, Диана, как вы думаете, почему латиноамериканская культура стала такой популярной в России. Ведь, в отличие от Европы, у нас в стране не так уж много эмигрантов…

Й: Ну может быть оттого, что это вкусная культура, которая многим нравится…
Д: И компенсирует то, чего нам не хватает: свободы, раскрепощения.

Вы получили профессиональное хореографическое образование на Кубе.Из каких компонентов оно складывается?
Й: Образование начинается с шести или даже с пяти лет. И изучается база: классическая хореография (балет), джаз-модерн, и постепенно, пока ты растешь, добавляется новое: акробатика, полиритмика, ритмика, традиционные танцы, салонные танцы, уличные (такие, как тимба).
Д:Конечно casino, дансон, регеттон..
Й.
Также изучаются танцы других стран, например, традиции Америки или русские танцы. И когда ты учишься, тебя готовят для всего…

То есть подготавливают универсальных танцоров.
Й: Да. Конечно, самый главный акцент делается на кубинскую культуру.
А под русскими танцами что вы имеете ввиду?
Д: Сложно вспомнить. Это было так давно…
Й:Что-то напоминающее нашу руэду
Хоровод?
Д: Нет, другое название.
Кадриль?
Диана и Йоанди: Да! Кадриль!

Сейчас и в России есть преподаватели, которые очень увлечены афрокубинской культурой, занимаются преподаванием афро, румбы. Необходимо ли им получать такое же профессиональное образование, как на Кубе?
Й: Я думаю, не обязательно. Если ты пластичен, быстро учишься, если ты талантливый преподаватель, и, самое главное, неравнодушен к кубинской культуре – пробуй преподавать. Здесь важнее почувствовать сердцем, что ты это любишь и готов заниматься этим.
Но, конечно, если ты быстро растешь, если ты хочешь дальше развиваться и формировать себя, то … Почему нет? Сейчас на Кубе есть много курсов, не только по румбе, но, например, и по джаз-модернув танцевальных труппах Teatro Nacional D eCuba, Conjunto Folklorico, Yoruba Andabo. И они дают интенсив. Две-три недели , один месяц, где они могут дать все, что нужно, например, для дальнейшего преподавания афро… Совсем необязательно учиться там, в Высшей школе искусств, в течение долгого времени.

Каковы достоинства и недостатки русской системы преподавания?
Д: Афро.. У него есть своя история, свои различные направления и разные вариации …. Для того, чтобы обучать афро, в первую очередь, нужно понимать его историю, его содержание, его составляющие.. Надо знать, о чем поют, как поют и т.д. Я встречалась с такими преподавателями, которые пытались за один час показать танцорам нескольких Ориш, например. А это методологически неправильно. Надо потратить 6-8- часов для того, чтобы изучать лишь одного, потому что очень сложно ввести русского человека в этот мир, который не является его миром.
Й:Или бывает такое, когда преподаватель дает движения Чанго, показывает движения рук… И при этом не объясняет, почему Чанго совершает это движение, что он взял в эту руку, почему корпус двигается так-то и так-то, почему взгляд такой-то… Вместо этого людям дают пустые движения: «Чанго! Поехали! Раз-два-три-четыре…» Почему у Огуна есть мачете, как двигаются его плечи, что делает его правая рука- это все очень важно. Я думаю, необходимо обязательно давать немного информациии о культуре этих танцев… Вот это чувство важно: когда ученики понимают, что они делают… Иначе человек начинает двигаться, как робот.
Д: А про румбу… В румбе при обучении многи е хотят всего и сразу. На первом занятии уже делают шаги, стараются пройти все быстрее и получить информации больше… Сразу дают базовый шаг, и еще один распространенный шаг – cachan.А зачем? Важнее понимать даже ни когда и что делается, а надо чувствовать особенности культуры, надо знать теорию и историю румбы, надо понимать, что уместно в данный момент танца, а что нет… И обязательно начинать с движений корпуса, а не с шагов. Потому что эти движения корпуса, эти вариации очень важны…

А есть ли на Кубе такие школы для местных жителей, подобные нашим школам социальных танцев, для тех кто никогда, никаким танцам профессионально не учился, просто хочет танцевать на вечеринках в свое удовольствие?

Д: На Кубе существуют школы, точнее не школы, а небольшие классы, курсы, которые существуют в Casa de Cultura (Домах культуры). Там есть детские группы, есть взрослые. Туда может прийти каждый, как кружки…

Отличается ли манера танцевать тимбу в России от того, как ее танцуют в Европе, на Кубе?
Й: Тимба – это на самом деле, уличный танец… И на Кубе ее танцуют более свободно, может быть, чуть-чуть грязно. Русские танцуют ее очень аккуратно. Они только учатся,для них это незнакомо, поэтому они стараются сделать все хорошо, амплитудно, в темпе… Но настоящая свободная еще не достигается… В Европе, по-моему сейчас танцуют классично, свободно и в то же время сдержанно. Но в каждом отдельном случае это зависит еще и от личных предпочтений, и от преподавателей.

-А где кончается стиль и начинается «выпендреж»?

Й: Следите за музыкой. Она вам расскажет. В тимбе больше свободы. Ты можешь делать практически все, что хочешь. Добавил традиционные танцы, добавил чуть-чуть касино, добавил футворк. НО!ЕСЛИ ВЫ ТАНЦУЕТЕ В ПАРЕ….
Бывают мужчины, которые так стремятся понравиться, когда танцуют в паре (смеется)… они начинают вставлять много связок, узлов, поворотов, . И получается, что в этом наборе движений не видишь самого танца. Только много фигур, еще больше фигур… Я говорю в основном про парней, не про девушек. Бывает, смотришь на пару, а видно только партнера, он не дает возможность девушке жить в танце. Партнер думает: «Я крутой красавчик», а в это время окружающие думают совсем наоборот: «А как же партнерша?». И девушка думает: «Да, а как же я? Иди-ка, потанцуй один» (смеется).
Есть другой путь. К примеру, мне нравится сальса. А сальса откуда появилась? Сон, дансон, традиционные танцы, танцы для салона – вот откуда. Поэтому когда я танцую, когда музыка меня приглашает, я стремлюсь показать девушку во всей красе, как это было в дансоне. По возможности, не гоняйтесь за фишками, делайте спокойное, красивое касино. Одна фигура – девушка, одна фигура – парень: и все получится. Хороший принцип. Понимаете, да?

То есть пока есть диалог между партнером и партнершей танец имеет смысл?
Й. Да. Конечно, есть такие моменты когда энергия в музыке зашкаливает, и тогда фишки просятся сами собой. И им самое время!

А вы какие элементы вставляете в танец?
Й: Хип-хоп, реггетон, и афро, и румба, и абакуа. Все что угодно! Я иду только от музыки. Она подсказывает.

Расскажите о спектакле Viva La salsa. Как появилась идея сделать этот спектакль?
Д: Идея принадлежала Татьяне Кондрашовой, а я работала над хореографией, отчасти, занималась организационной работой. Я давала информацию о танцах, истории. В создании этого проекта принимали участие многие люди, Это общее мероприятие. Татьяна Кондрашова, Антон Щербак, конечно, Йоанди,Йадира, и еще большая группа.

Это спектакль стал своеобразным резюме. Он показал, какого уровня достигла сальса в России. На ваш взгляд, каков этот уровень по сравнению с Европой, например?
Й:Хороший уровень. Но еще не супер! Есть к чему стремиться.
Д:Уровень в Европе выше, но это потому, что там гораздо больше преподавателей--профессионалов, в первую очередь, кубинцев. К тому же у европейских танцоров больший доступ к информации, возможность ее получить…
Й:В европейских странах намного больше фестивалей и при этом не нужны какие-то визы, они могут спокойно уехать в любую страну, фестивали проходят постоянно. Райские условия!

В сальсе была мода на хип-хоп, на румбу, на тимбу, на руэду и кучу связок. А что нас теперь ждет в перспективе, может быть мода на джаз-модерн в сальсе? Или, может быть, балет?

Й: Я, честно говоря, не знаю. Я сам буду придумывать какие-то фишки (смеется).
Каждый танцор будет создавать свой стиль?
Й: Да.
Д:Появится сальса-кробатика,
Й.:Занятия, связанные с сальса-шоу, с трюками.
Й.: Мы хотим сейчас создавать новые проекты. У нас даже есть название для нашего с Дианой дуэта. «New Style».
Д: ТО что мы сейчас делаем – это революционные вещи, мы делаем это сами. Сами изобретаем и сами внедряем.

Итак, на будущих мастер-классах нас ожидают занятия по акробатике и трюкам?

Й: Да!
Д: Почему бы и нет? (смеются)

P.S. Ну что ж, господа танцоры? Кто из вас еще не умеет делать сальто с переворотом ?



Беседовала Олеся Платонова
Переводил Станислав Швецов
Total Comments 4

Comments

Old
Corizza's Avatar
Спасибо, очень хорошее интервью!
Posted 13.06.2013 at 12:21 by Corizza Corizza is offline
Old
kelyin's Avatar
спасибо, Стас.
углубил понимание.
Posted 17.06.2013 at 06:32 by kelyin kelyin is offline
Old
Dan's Avatar
Фамилия Йоанди в заголовке и в тексте написана по-разному. Может уже проще латиницей писать?
Posted 24.09.2013 at 10:03 by Dan Dan is offline
Old
v.radziun's Avatar
Донат, проще, конечно! Только зачем ограничиваться исключительно испанским? Давайте будем писать «японский 神風» (а не «японский камикадзе»), «океанский 颱風» (вместо «океанский тайфун»), «тонкий вкус საფერავი» (вместо «тонкий вкус саперави») — и т. д., и т. п. — А если читатель не знает иероглифы или, скажем, грузинское письмо — так это его, читателя, проблемы

Если вы хотите, чтобы вас поняли (а язык — это в первую очередь средство коммуникации) — транскрипция совершенно необходимая вещь. Просто транскрибировать иностранные слова надо, как минимум, систематично, а в наилучшем случае — по единым правилам.
Posted 24.09.2013 at 15:46 by v.radziun v.radziun is offline
 

All times are GMT +3. The time now is 22:33.


Mambo Tribe Org | www.mambotribe.org | info@mambotribe.org | 2000—2024