Александр Абреу — Я хочу увидеть тебя снова
Представляем вам новую работу Клуба переводчиков. На этот раз речь пойдёт об актуальной теме (ведь все мы сейчас сидим по домам из-за карантина) и о не менее актуальной песне Александра Абреу, посвящённой этой самой теме. Седьмого апреля вышел сингл «Quiero verte otra vez», а сегодня, 11 апреля, у нас уже готов её перевод. Читайте, пойте и переводите вместе с нами!
Quiero verte otra vez Alexander Abreu | Я хочу увидеть тебя снова Александр Абреу |
Cuando te vuelva a ver Voy a llenarte de abrazos Cuando te vuelva a ver Voy a cubrirte de besos un amanecer Cuando te vuelva a ver El mundo estará normal Habrá pasado el temporal Y nos vamos a querer Por toda una eternidad | Когда я снова тебя увижу, Я наполню тебя объятиями Когда я снова тебя увижу, Я покрою тебя поцелуями на рассвете Когда я снова тебя увижу, Мир будет в порядке Пройдет буря, И мы будем любить друг друга Целую вечность |
Cuando te vuelva a ver Seré tu mejor sonrisa Y tú serás Ave que anida sin miedo dentro de mi ser Cuando te vuelva a ver Amar será nuestro credo La fe entrará en nuestro hogar y para entonces no tendremos miedo | Когда я снова тебя увижу, Я буду твоей лучшей улыбкой А ты будешь Птицей, которая бесстрашно свила гнездо внутри моего существа Когда я снова тебя увижу, Любить будет нашим девизом Вера войдет в наш очаг, И к тому моменту не останется страха |
Quédate en casa Y espera que el mundo se tome un respiro Mira hacia el cielo y llora por todo lo que se ha perdido Cuídate tú y dale valor a tus seres queridos Quédate en casa Y cuando esto termine estaremos unidos | Оставайся дома И позволь миру вздохнуть Посмотри на небо и поплачь обо всем, что потеряно Береги себя и поддержи своих любимых Оставайся дома, И когда все это закончится мы будем сплочены |
Coro: Quédate en casa y deja que el mundo se tome un respiro Mira hacia el cielo y llora por todo lo que se ha perdido Cuídate tú y dale valor a tus seres queridos Quédate en casa sí, que quiero verte otra vez | Хор: Оставайся дома и позволь миру вздохнуть Посмотри на небо и поплачь обо всем, что потеряно Береги себя и поддержи своих любимых Оставайся дома, да, я же хочу увидеть тебя снова |
Montuno #1 Coro: Anda, cuídate, quédate en casa Que peligro acecha. La humanidad está en problemas. Anda, quédate en tu casa Coro: Anda, cuídate, quédate en casa Se están perdiendo muchas vidas, solidario tú puedes ayudar, conciencia con lo que pasa Coro: Anda, cuídate, quédate en casa Cuídate tú, cuídame a mí, cuida el planeta, hombre, vamos a cuidar a nuestras razas. Coro: Anda, cuídate, quédate en casa Y el sol saldrá y una nueva vida llegará, y tu verás como la naturaleza te abraza. | Монтуно № 1 Хор: Давай, береги себя, оставайся дома Опасность поджидает. У человечества проблемы. Давай, береги себя, оставайся в своем доме Хор: Давай, береги себя, оставайся дома Сейчас теряется много жизней, будучи солидарным ты можешь помочь, будь сознательным с тем, что происходит Хор: Давай, береги себя, оставайся дома Береги себя, береги меня, береги планету, человек, давайте позаботимся о наших расах. Хор: Давай, береги себя, оставайся дома И солнце выйдет, и начнется новая жизнь, и ты увидишь, как природа тебя обнимет. |
Sí, vaya, camina por arriba del mambo D’Primera | Да, давай, иди в ритме мамбо Д’Примера |
Montuno #2 Coro: Ahh, tú, quédate en casa ¡Quédate! Aguanta un mes, anguanta dos, aguanta tres, qué fue Coro: Ahh, tú, quédate en casa Sé que los tiempos están difíciles pero yo quiero verte otra vez, aguanta Coro: Ahh, tú, quédate en casa Conciencia Coro: Ahh, tú, quédate en casa | Монтуно № 2 Хор: А-а-а, ты, оставайся дома Оставайся! Потерпи месяц, потерпи два, потерпи три, что случилось Хор: А-а-а, ты, оставайся дома Я знаю, что сейчас трудные времена, но я хочу снова тебя увидеть, потерпи Хор: А-а-а, ты, оставайся дома Будь сознательным Хор: А-а-а, ты, оставайся дома |
Montuno #3 Ese abrazo que tienes para mi Coro: Guárdamelo pa’ mañana Este besito con cariño Coro: Guárdamelo pa’ mañana Abrigame como si fuera un niño Coro: Guárdamelo pa’ mañana Este calor de hermano Coro: Guárdamelo pa’ mañana | Монтуно № 3 Это объятие, что у тебя есть для меня, Хор: Оставь мне его до завтра Этот нежный поцелуйчик Хор: Оставь мне его до завтра Укутай меня как ребенка Хор: Оставь мне его до завтра Это братское тепло Хор: Оставь мне его до завтра |
Bueno, familia (lista de nombres en frente de montuno #3) | Хорошо, родные (перечисляет имена на фоне монтуно № 3) |
España, Estados Unidos, China, Alemania, Inglaterra, Ecuador, México, Chile, Perú, Colombia, Argentina, Cuba | Испания, Соединённые Штаты, Китай, Германия, Англия, Эквадор, Мексика, Чили, Перу, Колумбия, Аргентина, Куба |
Total Comments 0
Comments
Recent Blog Entries by Dale Tumbao
- Александр Абреу — Я хочу увидеть тебя снова (11.04.2020)
- Александр Абреу — Три дня (03.04.2020)