Mambo Tribe  

Go Back   Mambo Tribe > Blogs > IlyaV
Blogs About Us

Rate this Entry

Ray Barretto — Al ver sus campos

Posted 29.10.2020 at 19:30 by IlyaV
Updated 04.11.2020 at 17:05 by IlyaV

Пластинку «Rican/Struction» Рэя Барретто многие считают одной из сильнейших работ в его дискографии. Выпуск этого альбома завершает этап выздоровления после автомобильной аварии, в которой Рэй сломал руку. Альбом вышел в 1979 году и также знаменит своей обложкой, выполненной по мотивам романа Джонатана Свифта «Путешествия Гулливера». В качестве основного вокалиста в оркестр вернулся Адальберто Сантьяго (Adalberto Santiago), с которым ранее Барретто работал с 1966 по 1972 год. В записи пластинки приняли участие и такие музыканты, как певцы Тито Аллен (Tito Allen) и Рэй де ла Пас (Ray de la Paz), а также пианист Оскар Эрнандес (Oscar Hernández), в настоящее время руководитель Spanish Harlem Orchestra.

Открывающая пластинку композиция «Al ver sus campos» — настоящая жемчужина этого альбома. О ней мы и поговорим подробнее.

На первый взгляд кажется, что песня имеет странное название «Al ver sus campos» (буквальный перевод на русский язык «Увидев свои поля»). Дело в том, что на испанском это словосочетание звучит очень похоже на имя Albizu Campos. Давайте остановимся на биографии Альбису Кампоса и постараемся понять, почему же его имя не упоминается в песне напрямую.

Последний освободитель Америки

Педро Альбису Кампос (1891-1965) — политик, адвокат, ведущая фигура в движении за независимость Пуэрто-Рико в ХХ веке. Также известен как El último libertador de América (Последний освободитель Америки). За свое красноречие получил прозвище El Maestro (Учитель).

Педро Альбису Кампос родился в 1891 году в городе Понсе в семье землевладельца. В 1921 году закончил юридический факультет Гарвардского университета. В 1924 году возвращается в Пуэрто-Рико и вступает в Националистическую партию, а с 1930 года становится ее председателем. В 1937 году Альбису Кампос, а также несколько его соратников были объявлены руководителями несуществующей «Освободительной армии Пуэрто-Рико» и осуждены по обвинению в руководстве «подрывной организацией» с целью свержения правительства США на острове. Первое тюремное заключение, которое продлилось 11 лет, серьезно подорвало его здоровье. В 1947 году Альбису Кампос выходит из тюрьмы и снова включается в борьбу за независимость Пуэрто-Рико, однако на этот раз действительно призывает к вооруженному восстанию.

31 октября 1950 года в ряде городов Пуэрто-Рико поднимается восстание под лозунгами прекращения колониального господства США, а 1 ноября двое пуэрториканских националистов предпринимают попытку покушения на президента США Гарри Трумэна. Восстание было быстро подавлено, а его руководители и вдохновители, включая Альбису Кампоса арестованы. Альбису Кампос приговаривается к 80-летнему тюремному заключению. Лишь в 1964 году под давлением мировой общественности был помилован.

Педро Альбису Кампос умер 21 апреля 1965 года. В общей сложности за борьбу с господством Соединённых Штатов в Пуэрто-Рико Альбису Кампос был заключён в тюрьму на 26 лет.

Name:  pedro-albizu-campos.jpg
Views: 1953
Size:  77.2 KB

Вернемся к композиции. Песню написал известный пуэрториканский композитор Джонни Ортис (Johnny Ortiz). В статье-биографии Джонни Ортиса, написанной Виктором Ривера Пастрена (Víctor Rivera Pastrena), рассказывается, что в первоначальном варианте песни были строки "Albizu Campos lloró", но Джонни не решался выпускать ее именно в таком виде, и по совету Барретто имя заменили на "Al ver sus campos".

El Jíbaro

Прежде чем переходить к переводу рассмотрим также понятие el jíbaro, которое нам встретится в тексте песни.

Хибаро — это сельский житель или крестьянин, живущий в горных районах острова и занимающийся земледелием. В некотором смысле понятие пуэрториканского jíbaro можно считать аналогом кубинского guajiro. Однако в Пуэрто-Рико это слово имеет широкое культурное значение. Многие пуэрториканцы идентифицируют себя как хибаро в гордой связи со своей историей и культурой.


Al ver sus campos
Ray Barretto & Adalberto Santiago
Autor: Johnny Ortiz
Увидев свои поля (Альбису Кампос)
Рэй Барретто и Адальберто Сантьяго
Автор: Джонни Ортис
Fue una leyenda que existió
bajo el ardiente sol puertorriqueño
Un alma libre y una voz
de rebelión en la llanura
Это была легенда, которая существовала
под палящим пуэрториканским солнцем.
Свободная душа и
голос восстания на равнине.
Fue un jíbaro que perdió
por absurda ley su tierra
y al ver sus campos lloró
porque no encontró clemencia
Это был хибаро, который потерял
свою землю из-за нелепого закона,
и, увидев свои поля, заплакал,
потому что не нашел милосердия.
Se lanzaba como un Quijote
ante la furia de su rival
Con la frente en alto
Se secó su llanto y se fue a luchar
Он бросался в атаку как Дон Кихот
перед яростью своего противника.
С высоко поднятой головой
Он вытер свои слезы и ушел сражаться.
Coro: Al ver sus campos lloró
un jibarito herido
Хор: Увидев свои поля, заплакал
Раненый хибаро
Coro: Al ver sus campos lloró
un jibarito herido

Хор: Увидев свои поля, заплакал
Раненый хибаро
Porque su tierra no cultivaba,
como él hubiera querido
Coro: Al ver sus campos lloró
un jibarito herido

Fue una leyenda que existió
bajo el ardiente sol puertorriqueño
Coro: Al ver sus campos lloró
un jibarito herido

Un alma libre, un alma libre y una voz
que por su tierra luchó
Coro: Al ver sus campos lloró
un jibarito herido

Fue un jibarito que sufrió
Porque su tierra tanto adoró
Coro: Al ver sus campos lloró
un jibarito herido

El jibarito herido,
el jibarito herido
Потому что его земля не обрабатывалась,
как он бы хотел
Хор: Увидев свои поля, заплакал
Раненый хибаро

Это была легенда, которая существовала
под палящим пуэрториканским солнцем.
Хор: Увидев свои поля, заплакал
Раненый хибаро

Свободная душа, свободная душа и голос,
который сражался за свою землю.
Хор: Увидев свои поля, заплакал
Раненый хибаро

Это был хибаро, который страдал
Потому что безумно любил свою землю.
Хор: Увидев свои поля, заплакал
Раненый хибаро

Раненый хибаро,
раненый хибаро

Total Comments 0

Comments

 

All times are GMT +3. The time now is 17:50.


Mambo Tribe Org | www.mambotribe.org | info@mambotribe.org | 2000—2024