Mambo Tribe

Mambo Tribe (https://www.mambotribe.org/forum/index.php)
-   Просто болтаем... зато от души! (https://www.mambotribe.org/forum/forumdisplay.php?f=2)
-   -   Уголок юного филолога (https://www.mambotribe.org/forum/showthread.php?t=847)

Blues 28.01.2009 23:02

если заменить слово "ориш"(а) на "Эрикс"(а), а "Йемайя" на "Елецкой" (Елецких Томары Константиновны или Брюховской, Брюховских)

Quote:

Приверженцы Сантерии верят, что человек от рождения имеет покровительство одного из ЭРИКСА - афрокубинских божеств. То есть каждый из нас - сын или дочь того или иного ЭРИКСА. У каждого ЭРИКСА есть свой день в году, и день своего покровителя у кубинцев принято отмечать особым образом. По сути напоминает наши именины, но отмечается немного по-другому.
Че - сын ЕЛЕЦКИХ ТОМАРЫ КОНСТАНТИНОВНЫ, богини морей и материнства. Ее день - 3 февраля (ну и что, что воскресенье будет 1 число, ничего страшного) И ему очень хотелось бы в этот день пригласить всех своих друзей, чтобы они тоже могли разделить с ним этот праздник и попросить у ЕЛЕЦКИХ ТОМАРЫ КОНСТАНТИНОВНЫ для себя здоровья и благополучия.
то получается только одна ошибка в первом подчеркнутом слове. Т.е. "покровительство одного из Эрикса"
кстати "покровительство одного Эрикса" или "покровительство Эрикса"

Кирюш[а] - Ориш[ ] - Эрик [ ] - Эриксон[ ] - Маш[а]

v.radziun 28.01.2009 23:36

Привет Елецких Томары Константиновны!
 
Каюсь, Виталий! Я не учёл, что для некоторых и этот простой пример может оказаться сложноват :)

PS: Попробуйте всё же разобраться на досуге, что означают загадочные слова «именительный падеж» и «мужской/женский род» ;)

Vercha 29.01.2009 01:37

Во-первых, огромное спасибо что появился этот симпатичный уголок:) - у меня прямо регулярно возникают вопросы по правильному использованию тех или иных слов.

Хороший пример со словом "ориша". Например, цитата из путеводителя Дорлинг Киндерсли - "Пантеон богов йоруба возглавляет Олофи...... Ориша - боги-посредники между ним и верующими, прислушивающиеся к их молитвам. У каждого ориша свой цвет и символ, ритуал с особыми танцами, музыкой и костюмами".

Т.е. слово "ориша" у них не только не склоняется по падежам, но и одинаково звучит как для ед. так для мн. числа.... :confused: Понятно что путеводитель DK - это не словарь трудностей русского языка, но если честно, я так и не понимаю, на какие правила опираться и как правильно обращаться с этим словом:D

Vercha 29.01.2009 02:48

И еще вопрос вдогонку (ну чтобы два раза не вставать:D:D:D) - давно хочу разобраться, как правильно называть, склонять, использовать притяж.местоимения и т.д. с названиями музыкальных инструментов: бонго (Я учусь играть на чем?), клаве (почему-то регулярно встречается вариант "клавес"?), конга (Он любит поиграть или постучать на конгах?)

Видимо, я прогуливала уроки русского языка в школе, но не понимаю, когда какие правила работают :)

yu_aniskin 29.01.2009 06:59

Quote:

Originally Posted by Vercha (Post 14402)
....клаве (почему-то регулярно встречается вариант "клавес"?)... :)

... ну их же 2 палочки, мн. ч. стало быть! :D

К Вашим вопросам Vercha, я хочу добавить Виктору ещё парочку! ;)
У меня в руках 2 фирменных диска с афро-кубой:
1. На диске Bebo Valdes читаю исполнителей:
- Carlos Patato Valdes: congas, bongo.
2. На диске Candido исполнители:
- Candido Camero: conga, bongos.

Какой вариант правильный? Или они любители по разным группам барабанов постучать? :D

Timurito 29.01.2009 08:19

Амигосы :))))
Я думаю, язык - штука живая, постоянно развивающаяся, согласны? Мы все его творим так или иначе. В язык постоянно проникают неологизмы, особенно в те его пласты, которые непосредственно связаны с взаимоналожением двух разноязыких культур - как то в российской сальсе, к примеру. Получается, мы сами, господа сальсерос, должны принимать тот или иной вариант неологизмов, опираясь на нашу грамотность, чувство языка (благозвучность, уместность, необходимость новых слов и т.д.).
Я наконец-то понял, насчет чего возмущался Виктор, хотя до этого перечитывал приводимый отрывочек и находил его совершенно нормальным. Вот какие мысли у меня по этому поводу.
Чтобы слово стало склоняемым по всем правилам русского языка, требуется, чтобы оно получило в нем права если не гражданина, то хотя бы постоянного жителя. Иначе говоря, чтобы оно часто употреблялось, если и не в повседневной речи, то хотя бы в профессиональном жаргоне определенной части населения. Готовы ли мы склонять непонятных нам пока кубинских "ОРИШ" как "Кирюш"? :)) Я лично только из этой статьи узнал, наконец, кто такие ORISHAS :))) Про ЙЕМАЙЮ вообще молчу :)) Так и хочется сказать: "ЁМАЁ!!!" :))
В этой связи стоит вспомнить, что мы танцуем салЬсУ и меренгЕ, к примеру, а некоторые бальники думают до сих пор, что они танцуют саЛСу (или иногда все еще салсА - несксл.) и меренгУ. Кто прав, дорогие мои?
Наверное, время покажет. Но такие нюансы и должны решаться, в том числе, на подобных форумах. И принимать решения должны мы все соборно, сообща.

v.radziun 29.01.2009 09:40

Вводная часть
 
Прочитав сообщение Тимура, понял, что «вводной части» не избежать. Не пугайтесь, я попытаюсь максимально кратко изложить, по пунктам.
  • Язык — это средство коммуникации, обмена информацией.
  • Цель любого языка — максимально чёткое кодирование информации (чтобы не возникало непонимания).
  • Для обеспечения этой задачи язык подчиняется определённым правилам, сформировавшимся исторически или искусственно и кодифицированным (логически обработанным и закреплённым в своде правил).
  • В каждом языке — свои правила. Поэтому правила одного языка нельзя бездумно перенести в другой: нарушится логика, а, следовательно, и «понимаемость».
Всё вышесказанное относится к любым языкам, в том числе — языкам искусственным (включая сюда и языки программирования).

Именно из этой логики я и буду исходить, пытаясь ответить на вопросы, приведённые выше :)

v.radziun 29.01.2009 09:57

Существительные первого склонения
 
Quote:

Originally Posted by Vercha (Post 14401)
цитата из путеводителя Дорлинг Киндерсли - "Ориша - боги-посредники между ним и верующими, прислушивающиеся к их молитвам. У каждого ориша свой цвет и символ, ритуал с особыми танцами, музыкой и костюмами".

Т.е. слово "ориша" у них не только не склоняется по падежам, но и одинаково звучит как для ед. так для мн. числа

С оришами — самый простой случай, Вер. В русском языке (я сказал выше, что в русском языке применяются правила только русского языка) это слово — имя существительное первого склонения.

Следуя правилам, получаем такой результат:
Code:

Падеж      Вопрос          Ед. число    Мн. число
---------------------------------------------------
именит.    кто  (что)    ориша        ориши
родит.    кого  (чего)    ориши        ориш
дат.      кому  (чему)    орише        оришам
вин.      кого  (что)    оришу        ориш
творит.    кем  (чем)    оришей        оришами
предложн.  о ком (о чём)  орише        оришах

Несклонение же слова «ориша» в путеводителе оставим на совести переводчиков. Сейчас и не такие «перлы» встречаются.

Так, с этим, вроде, разобрались? — Тогда идём дальше :)

v.radziun 29.01.2009 10:20

Несклоняемые существительные и существительные второго склонения
 
Quote:

Originally Posted by Vercha (Post 14402)
давно хочу разобраться, как правильно называть, склонять, использовать притяж.местоимения и т.д. с названиями музыкальных инструментов: бонго (Я учусь играть на чем?), клаве (почему-то регулярно встречается вариант "клавес"?), конга (Он любит поиграть или постучать на конгах?)

С конгой всё совершенно так же, как и с оришами — существительное первого склонения, соответственно, и склоняется таким же образом.

Бонго и клаве — несклоняемые существительные (как слова табло, и кофе). Соответственно, они не склоняются вообще.

Что касается вариантов клавес, бонгос, тимбалес, конгас — это от лукавого, поскольку является механическим перенесением правил иностранных языков в русский.

Про тимбалы (которые не тимбалес) тоже хотел сказать: слово «тимбал» — существительное второго склонения, склоняется так же, как, скажем, слово вокзал.

Timurito 29.01.2009 10:24

Виктор, все это замечательно, конечно, но... По-моему, Вы меня либо не услышали, либо не захотели обратить внимание на то, что я выделял в своем сообщении. :)))
Итак, еще раз: я говорил о том, какие слова стали полноправными жителями русского языка, а к каким еще стоит привыкнуть, "одомашнить", что ли.
Некоторые слова, даже войдя в обиход, все равно остаются при своих специфических особенностях (мантО, пальтО, декольте - не склоняются). Не склоняются, в том числе, и такие слова, как ДюмА, буржуА и некоторые другие...

Некоторые слова на -а так и не стали для нас до конца одомашненными, несмотря на то, что мы с ними уже несколько веков: Республики СахА

Думаю, что склонения мы и так знаем. По-моему, все на форуме пишут красиво и грамотно, что заставляет думать, что напоминания школьной грамматики излишни... :)))

Станут ли ОРИШАС для нас ОРИШАМИ, такими же родными, как ГРИШИ и КИРЮШИ? :)) Вот в чем вопрос..


All times are GMT +3. The time now is 06:33.

Mambo Tribe Org | www.mambotribe.org | info@mambotribe.org | 2000—2025
Creative Commons 3.0: Attribution, NonCommercial, ShareAlike
Thumbnails powered by Thumbshots