![]() |
Уголок юного филолога
последняя фотка "Сальсеро в Че" - это ты исключительно себя имел в виду? :)
Начало обсуждения — в теме «II Сибирский сальса-фестиваль». — В. Радзюн. |
Quote:
|
хм.. что-то не помню... и что, серьёзно множественное число выглядит так же как единственное? вообще такого не помню в испанском ((
|
Это не испанский, Маша, а русский. В этом и проблема: люди пытаются правила испанского переносить в русский язык; получаются «сапоги всмятку». Давай я тебе в асе лучше поясню, чтоб эту тему не загромождать вещами, которые к ней мало отношения имеют.
|
Нет, загромождайте, пожалуйста, вы нисколько не мешаете, а даже наоборот.... я улыбаюсь до ушееееей!!!!!;))))
|
Quote:
Quote:
|
Quote:
Более правильно "по-нашенски" всё-таки упоминать и тех и других: мужчины и женщины, певцы и певицы, исполнители и исполнительницы и т.д. ;) |
Towarzysze i towarówki! Osoby i osobówki!
Несмотря на запутанность филологических построений Юрия, я всё же понял его мысль :)
Чудесно, будем отныне говорить: архитекторы и архитекторши, композиторы и композиторши, а Союз писателей переименуем в Союз писателей и писательниц — а то вдруг кто-то обидится, не дай бог? Поляки, которые в массе гораздо бережнее относятся к собственному языку, чем русские, даже сложили на эту тему анекдот. Некий функционер с трибуны обращается к людям: «Towarzysze i towarówki! Osoby i osobówki!» — пытаясь допридумывать формы женского рода к словам «товарищ» (towarzysz) и «личность» (osoba). На самом же деле в переводе на русский это означает: «Товарищи и товарные поезда! Люди и легковые автомобили!» Не будьте, как этот функционер, дорогие товарищи. И, конечно, товарки ;) |
+500 полякам!:)
|
не стоит плодить несуразности без необходимости
С логикой "сальсерО" Виктор и так уже много несуразных словечек в русский язык ввели:
- Вчера в клубе было много танцоров (партнёров)! Ответьте мне Виктор на простенький вопрос: что я Вам сейчас сказал? 1. В клубе было много мужчин? 2. В клубе было много женщин? 3. В клубе было много и тех и других? И кстати, видите ли Вы разницу в использовании в этом смысле двух этих слов? ;) И Вас не напрягает, что два русских человека общаются на русском языке..., а вот Вы сейчас сидите и гадаете: кто-же кто-же был вчера в клубе! :D |
All times are GMT +3. The time now is 00:34. |
Mambo Tribe Org | www.mambotribe.org | info@mambotribe.org | 2000—2025
Creative Commons 3.0: Attribution, NonCommercial, ShareAlike
Thumbnails powered by Thumbshots