View Single Post
Old 27.02.2008, 07:38   #15
yu_aniskin
 
yu_aniskin's Avatar
 
Yekaterinburg
Russia
Join Date: Jul 2007
Posts: 1,408
Default

А какая разница на каком языке Вы произносите слово salsa? Тем более о правилах испанского языка я Вам уже написал. Инструкторы на видео действительно говорят на англ., но имена-то собственные и названия от этого не меняются!
А вот ссылки на русскую версию меня удивляют! Мы уже писали о множестве "ляпов" русского языка при принятии ино.слов. Ссылки на эти "источники истины в последней инстанции" меня смешат!!! Я например раньше немного Японский язык изучал...., так знаете там нет даже звука "Ш"..., а все наши "авторитеты" пишут и произносят: суШи, саШими... и т.д. Пробейте Виктор все Ваши "авторитетные" источники, чего они Вам напишут на этот счёт...?

P.S. Правила перевода:
Переводят имена собственные на русский язык, используя правила транскрипции, транслитерации, транспозиции или калькирования.

При транскрипции слово записывается буквами кириллицы, при этом упор делается на точное соответствие исконному звучанию слова на языке оригинала. Из-за различия некоторых звуков в русском и иностранных языках, как правило, существует несколько вариантов транскрипции. Приживаются обычно варианты более близкие природе русского языка.

При транслитерации количество неоднозначностей меньше, поскольку слово переводится побуквенно согласно таблице соответствий символов, но побуквенный перевод далеко не всегда соответствует реальному звучанию слова в языке оригинала, кроме того, опять же не всегда удобен в произношении носителями русского языка.

При транспозиции слово или часть оригинального слова передается в русском языке, используя те же самые лексические средства как и в языке носителе и заключается в том, что имена собственные в разных языках, которые различаются по форме, но имеют общее лингвистическое происхождение, используются для передачи друг друга. Как правило используются варианты имён, восходящие к именам-прототипам (библейским, латинским или греческим).

Виктор! Вам нравится произносить это слово как саЛЬса, кому-то нравится произносить его как саЛса. Никакой ошибки он не совершает, кроме как...: "не идёт в ногу со всеми".
__________________
die mensch-maschine

Last edited by yu_aniskin : 27.02.2008 at 09:11.
yu_aniskin is offline   Reply With Quote