Я внимательно прочитал статью Виктор, в том числе и раздельчик "Шикотан или Сикотан"...
Там в переводе на бытовой разговорный язык написано, что: НЕСМОТРЯ НА РАНЕЕ ДОПУЩЕННЫЕ ИСТОРИЧЕСКИЕ ЛЯПЫ И НЕТОЧНОСТИ, МЫ С УПОРСТВОМ БУДЕМ ИХ СОВЕРШАТЬ И ДАЛЕЕ !!!
Абсурд!
И к вопросу фонетического озвучивания SALSA, это не имеет никакого отношения. Кубинцы произносят мягко: "сальса", Латиносы из Майями твёрдо: "салса".
Вообще не вижу никакой проблемы как правильно или не правильно произносится это слово. Как Вам больше нравится так и произносите!!!

__________________
die mensch-maschine