View Single Post
Old 30.01.2010, 18:17   #4
Элиас Раевский
 
Элиас Раевский's Avatar
 
Syktyvkar
Russia
Join Date: Apr 2009
Posts: 288
Blog Entries: 6
Default

кстати хотел просветить немножко вдруг кто не знает фразы которые в сальса текстах повторяются повсеместно


Boricua (Борикуа) -пуэрторинкаец, пуэрториканка, так называют себя пуэрторинкацы, может еще означать пуэрторианский.

borinqeno (боринкеньо) - пуэрторинкаский

Borinquen (Боринкен) - пуэрторико

выкрики: Agua (Агуа), Azucar (Асукар),echale (эчале) - не знаю как в русском аналогия точная , но что то вроде "эгегей", "давай!", "зажигай"

Ahi no ma (Аи но ма) - дословно, "я больше не могу", имеется ввиду "ох как круто же!"

фраза mc llora y mi gente latina donde esta (мси йора и ми хэнтэ латина дондэста) "диджей плачет, мой народ латино где же?"

почти в каждой песне
gozar (госар) - веселиться, угарать.
rumbero (румберо) - что то типа кутежник, человек отрывающийся по полной, гуляка

вот пока что вспомнил....

Last edited by Элиас Раевский : 30.01.2010 at 18:57.
Элиас Раевский is offline   Reply With Quote