кстати хотел просветить немножко вдруг кто не знает фразы которые в сальса текстах повторяются повсеместно
Boricua (Борикуа) -пуэрторинкаец, пуэрториканка, так называют себя пуэрторинкацы, может еще означать пуэрторианский.
borinqeno (боринкеньо) - пуэрторинкаский
Borinquen (Боринкен) - пуэрторико
выкрики: Agua (Агуа), Azucar (Асукар),echale (эчале) - не знаю как в русском аналогия точная , но что то вроде "эгегей", "давай!", "зажигай"
Ahi no ma (Аи но ма) - дословно, "я больше не могу", имеется ввиду "ох как круто же!"
фраза mc llora y mi gente latina donde esta (мси йора и ми хэнтэ латина дондэста) "диджей плачет, мой народ латино где же?"
почти в каждой песне
gozar (госар) - веселиться, угарать.
rumbero (румберо) - что то типа кутежник, человек отрывающийся по полной, гуляка
вот пока что вспомнил....
Last edited by Элиас Раевский : 30.01.2010 at 18:57.
|