22.03.2009, 12:23 | #91 | |
Виктор, выражение употребляются так же означает употребляются таким же образом. В данном случае мне следовало написать употребляются также.
|
||
22.03.2009, 13:59 | #92 | ||
Quote:
В общем, дело ясное, что дело темное Я так понимаю, что аналогичная ситуация наблюдаецца с большинством кубинских (и вообще латинских) музыкальных терминов: каждый сам себе наполеон, каждый носитель культуры не прочь воспользовацца своим правом распоряжацца своим наследием по своему же усмотрению Не исключены и территориальные расклады какие-то: в одной деревне говорят "магазИн", в другой - "магАзин", в одном местечке магазин - ето где водку продают, а в другом - где стратегическую тушёнку хранят |
|||
22.03.2009, 15:16 | #93 | |
Administrator
|
Чудесно, значит нам обоим есть к чему стремиться
Но в другой раз — пишите, пожалуйста, проще: там-то такая-то ошибка. — Я плохо понимаю туманные намёки, но вполне адекватен для того, чтобы их (ошибки) исправлять. |
|
22.03.2009, 18:31 | #94 | |
в следующий раз я могу быть и не прав.
|
||
22.03.2009, 22:03 | #95 | |
Алексей, ну если что - тогда общими усилиями постараемся разобрацца, кто прав и как лучше... Но в чем точно Виктор прав - ето в том, что если Вы видите где-то ошибку, лучше прямо сказать: "я думаю, здесь что-то не так, потому что...".
Если там все на самом деле так, Виктор Вам так и ответит: "Да нет, там все так, ибо..." А если и правда не так, то он ответит: "О, да, спасибо, действительно не так - щас исправим!" Я сам пробовал - схема работает, причем в обеих ситуациях одинаково надежно А всякие туманные намеки из-под-оттуда с хождением вокруг да около - они вместо того, чтобы бодрить и подстегивать Викторову творческую мысль, наоборот, сбивают его с панталыку, вызывают комплексы и мешают, в конечном итоге, нашей же с Вами, и с Виктором, конечно же, форумной жизни |
||
22.03.2009, 22:29 | #96 | ||
Administrator
|
Quote:
PS: Но в целом я присоединяюсь ко мнению предыдущего оратора |
||
24.03.2009, 02:51 | #97 | ||
Quote:
Yo conozco una señora Llamada carmen la ronca Que se pasa todo el dia Metiendo la gente en bronca Ella todo lo averigua Con mucho lujo y detalle Ya todo el mundo lo sabe No le prestan atencion Oiga, le dieron un pescozon Que bailo con don pepito Un perrito chiquitito Que ella tiene en el balcon Carmen la ronca, carmen la ronca Carmen la ronca, carmen la ronca Carmen la ronca, carmen la ronca Carmen la ronca, carmen la ronca Как мы видим, здесь даже имена собственные (Carmen, Pepito) написаны со строчной буквы... это действительно норма жизни? Дежурное проявление карибской лени? Или ети имена следует считать нарицательными? И может собственных платонов И быстрых разумом невтонов Земля карибская рождать?? |
|||
24.03.2009, 09:06 | #98 | |
Administrator
|
Алексей, да раздолбаи просто Ты русский Интернет почитай, — та же проблема: то «день рождение», то «еденица», то «экскалатор»
|
|
24.03.2009, 13:02 | #99 | |
Эээ... мисспеллинги бывают раздолбайские (когда не знают, как правильно писать, или ошибаюцца и леняцца проверять), а бывают принципияльные (вот как я пишу "-тся" и "-ться" как "-цца" - просто потому, что мне так нравиЦЦА, а не потому, что я не знаю, где надо мягкий знак поставить, а где нет). Например, вот покойный СолЖеницын упорно писал "девчёнки", даже в косвенной речи - хотя не думаю, что он был не в курсах насчет правил правописания для етого суффикса. Может, у него теория была, что ето слово надо именно так писать; а может его прикалывало, что потом его будет учить русскому языку какая-нибудь полуграмотная партейная шушера из редколлегий
А Рунет - ет'да... еденица тоталь Чаще всего ето грустно, хотя иногда бывает и смешно С иностранными словами особенная беда - в них даже относительно грамотные часто ошибаюцца... тот же "экскалатор" взять - думаю, ето оттого, что слово "экскаватор" знают лучше, вот и пишут по аналогии... а правильные аналогии - слишком умные (типа "эскалация" или "l'escalier")... Например, один мой знакомый слово "постамент" писал как "подстамент", и я его где-то понимаю - постамент же поДставляют подо что-то Хотя в среднем русский народ все же шагнул вперед, если сравнивать с мисспеллз из классики, типа "фершал" и "скубент" Плоды поголовного среднего образования... а в Рунете такое безобразие потому, что щас там стало писать слишком много народу из тех "слоёв опчества", кто до эпохи Интернета писал только на заборах и стенах сортиров... Кстати о стенах.. вспомнил граффити, подсмотренное на стене в арочке, в Питере, на Мойке, рядом с Пушкинским домом, году так в 87-м: "На стенах гадости писать - Увы, тенденция не нóва. Но согласись, ... мать, Что только здесь свобода слова!" Вот и Рунет - те же стены... |
||
24.03.2009, 13:18 | #100 | |
"Еденицу" можно даже к делу приспособить... например, ввести ее в лексику как форму ж.р. от слова "едок" - лучше с ударением на вторую "е"... ведь не скажешь же "едочка" или "едчиха"
|
||