Вообще говоря, со словом "мачо" надо бы поосторожнее...

В испанском языке, и на Кубе в частности, оно имеет отнюдь не совсем позитивный окрас.
Скорее, мачо на русском - это "мужлан", пыльное и потное воплощение мужской силы, выползшее с плантации, простое до быдловатости...
UPD. Ага, тут уже на это намекали, сорри, первую страницу не сразу посмотрел...

__________________
Сальса-Анархист