В Доминикане про бачату гуахиру никто не знает. Так что тема, по всей видимости, исключительно пуэрториканская. Слово "гуахиро" имеет несколько значений, поэтому, думаю, нет смысле пытаться понять, как "крестьянин" и "народная песня" связаны с этой бачатой.
Я для себя определила перевод для пуэрториканской "гуахиры" как "народная, уличная, деревенская", потому как есть еще одно ее определение, по-испански не помню, которое как раз и означает улицу.
Это просто так, меренге их, которое мне нравится
Joselito bailando en dorado - YouTube
Странно, что это обсуждение вроде 2012 года, а видео с Чино выкладывают старье.
Да, при желании он научит и европейскую танцевать, с поворотами, поддержками и атакалеманией. Но тех, кому не скучно два часа топать без поворотов и извиваний, он учит доминикане.