Quote:
Originally Posted by v.radziun
|
Наверное, это очень правильно в теории, но выглядит совершенно бессмысленным на практике. Так же, как полька/полячка.
Я, признаться, вообще не могу понять: если девушка живёт в Англии, говорит на английском, по всему миру они ездят как пара "Cuba/UK", то при чём здесь вообще Польша? Если бы она хотела, могла бы продолжать писать свою фамилию на польском. Пусть не на афишах, но хоть в фейсбуке-то уж точно.
Вот пример того, что это возможно:
https://www.facebook.com/katarzyna.kepka.31
Или могла бы на английском писать себя Kempka - почему нет?
Однако, Аннета ничего такого не делает, везде - в биографии на сайте, во всех видосах и на любых афишах - фигурирует именно Кепка. Так почему же не читать её фимилию так, как она сама её пишет?
P.S. Я сам год прожил в Германии, и достоверно знаю, насколько трепетно в Западной Европе относятся к имени: как напишешь, точно так и будут называть: Alex - это Alex, Alexey - это Alexey, а Alyosha - это именно Alyosha, 3 совершенно разных имени, и как ты сам для себя решишь, так и будет.