Quote:
Originally Posted by Sollygeohennet
salseros - это собирательное название всех, кто имеет отношение к сальсе. А как звучат названия отдельно для девушек и парней? сальсита и салъерос? Или сальсерита?
|
Я считаю, в русский язык не стоит привносить логику испанского языка, который устроен совершенно по-другому.
В испанском есть слово
salsero — мужской род, единственное число. Множественное число от него —
salseros. Женский род —
salsera, множественное число —
salseras. Обращаясь к тем и другим правильно сказать
salseras y salseros.
В русском же языке такая конструкция — с добавлением "S" — не работает. Но народ, не очень разбирающийся в испанском, но желающий ввернуть красивое иностранное слово, не долго думая берёт слово "сальсерос", да ещё русское окончание множественного рода прицепляет, — в итоге получаются какие-то дурацкие "сальсеросы" (а также "маракасы", кстати).
В русском языке существительные иностранного происхождения, заканчивающиеся на "О", как правило, не склоняются: евро, торреро, кабальеро. Поэтому наиболее логичным с точки зрения русского языка (мы ведь по-русски говорим, верно?) будет употребление слова "сальсеро" по такой же модели: несклоняемое слово, употребляемое и по отношению к мужчинам, и по отношению к женщинам. Т. е. испанское
salseras y salseros по-русски будет просто "сальсеро".
PS: Мы всё дальше отходим от темы; может, заведём отдельную ветку и туда перенесём наши вопросы-ответы?
