![]() |
|
|||||||
| Events | Reference Books | Search | Blogs | Forum | About Us |
|
![]() |
|
|
Thread Tools | Display Modes |
|
|
|
|
#1 | |
|
А мне нравится еще фраза на одном из банеров сайта:
"...una brujeri'a negra de la salsa" / "...соус из черной магии" вот только не знаю как и к какому изображению ее прикрутить... ![]() А за векторную эмблему - спасибо, на отлично.
__________________
Opp
|
||
|
|
|
|
|
|
#2 | |
|
Administrator
|
Ну, вообще-то правильный перевод «Чёрная магия сальсы»
Вы произвольно поменяли местами слова, Ваш перевод получился бы из фразы «Una salsa de la brujeria negra» ![]() Вообще, переводы «в лоб» могут сыграть с вами злую шутку: возможны же и другие смыслы. Например, я старался, чтобы в слогане была игра слов: «чёрная магия» — это и «колдовство», и «магия Африки». |
|
|
|
|
|
![]() |
|
|
Similar Threads
|
||||
| Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
| День рождения Мамбо Трайба — 9 | v.radziun | Проекты | 43 | 03.02.2016 23:12 |
| День рождения Мамбо Трайба — 7 | v.radziun | Проекты | 56 | 17.02.2014 14:08 |
| День рождения «Мамбо Трайба» — 5 | v.radziun | Проекты | 76 | 26.01.2012 13:15 |
| День рождения «Мамбо Трайба» — 3 | v.radziun | Проекты | 92 | 26.01.2010 09:44 |
| День рождения «Мамбо Трайба» — 2 | v.radziun | Проекты | 159 | 28.01.2009 13:58 |