Quote:
Originally Posted by Margo
тут вокруг исключительно огнепоклонники!
|
И огнепоклонницы?
А вот ещё какая интересная вещь получается — насколько мы политически корректны, называя танцоров (и танцорок

)
сальсеро (и сальсеры, конечно

)? Ведь танцуем-то мы разные танцы: бачаты всякие, меренге, румбы и даже реггетоны. Значит, чтобы всем всё было понятно, надо чётко говорить: было 50 человек, 30 женского пола и 20 мужского, являющихся в среднем на 60% сальсеро и сальсерами, на 20% — бачатеро и бачатерами, на 14% — меренгеро и меренгерами, на 5% — реггетонеро и реггетонерами и, наконец, на 1% — румберо и румберами
Правда, тут одна незадача: румберо по-испански — вообще «party-man», «тусовщик». Опять незадача получается…
PS: Слыхали, как старик Пуэнте-то облажался? Песню написал — «Para los rumberos», а надо было «Para las rumberas y los rumberos». Или он песню только для мужиков писал? — Теряюсь в догадках…